Prireditelj: KUD Sodobnost International
Sodelujeta: Klarisa Jovanović in Urška Bračko
Klarisa Jovanović, profesorica francoščine in primerjalne književnosti, je pesnica, glasbenica in književna prevajalka, ki je izdala tri pesniške zbirke: Zgiban prek Mure (nominirana za najboljši prvenec), Kimono, na otip in Izgnana (nominirana za Veronikino nagrado). Piše tudi za otroke: za mlade bralce je napisala sedem knjig, zadnja – pesniška zbirka Če v juho pade muha – je izšla pri založbi Sodobnost International.
Kaj se zgodi, če v juho pade muha? Zgodi se zbirka nagajivih otroških pesmi, ki ni od muh, a ima svoje muhe. V igrivosti in nagajivosti se pred nami zvrstijo izštevanke, uspavanke, bibarije, šaljive pesmice, v katerih slika naslika slikarja in hiša sezida zidarja, pa tudi bolj meditativne pesmi, na primer o času, ki je ena čudna stvar, ravna in obenem kriva.
Pogovor bo tekel o avtoričinem delu in njenem pogledu na družinsko branje ter razkril podrobnosti in skrivnosti njenega ustvarjanja.
Prireditelj: Grafenauer založba, d. o. o.
Sodeluje: Martina Bačič, avtorica knjige Val in Luna na morju
Otroci bodo na delavnici spoznali morske in obmorske organizme (oz. dele organizmov): razne školjčne in polžje lupinice, ogrodje morske zvezde in morskega ježka, sipjo kost, galebje pero, lev škržata, morski koprc, vejice rožmarina, oljke, lovorja, smokve, pinije … organizme, ki jih v knjigi Val in Luna na morju odkrivata navihana radovedneža in ki jih bodo otroci zagotovo tudi sami srečali na morju. Vsak otrok bo nekaj gradiva za lastno zbirko morskih zakladov dobil na delavnici, s plemenitenjem zbirke pa bo lahko nadaljeval sam.
Prireditelj: KUD Logos
Sodelujeta: Alen Širca, Neža Gačnik
Povezuje: Robert Kralj
Delo Očetov sin – sin očetov je pisatelj dokončal nekaj dni pred smrtjo. Knjiga obsega sklop pesmi, ki jih je za tanjšo zbirko in nekako napovedujejo nadaljnjo zgodbo, prevesi pa se v roman, ki že v uvodnih stavkih napove subjektivni premislek, ki prežema celotno delo: kakšni so (bili) protagonistova osebna vera, iskateljstvo in zvestoba poslednji Resnici. Avtor se vrača v različna življenjska obdobja, od otroštva do odraslosti. Ta obdobja, zaznamovana tudi z zgodovinskimi prelomnicami, kot sta bili druga svetovna vojna in čas osamosvojitve, so v pisatelju pustila globoko sled in vplivala na njegovo osebno vernost in doživljanje Boga. Čeprav gre za resna vprašanja, se jih pisatelj loteva s humorjem in samoironijo: v bogatem jeziku in živahnem slogu se spreletava od otroških spominov in vere svojih staršev do svoje protirežimske drže, razmišlja pa tudi o skrivnosti križa in osebnem odnosu do Kristusa, ki se mu na koncu izroči v zveličanje.
Za izdajo je poskrbel pisateljev sin dr. Vid Snoj, ki je roman pospremil tudi z osebno obarvano spremno besedo. Tudi naslovnica je delo avtorjevega sina, akademskega slikarja Jošta Snoja.
Prireditelj: Društvo slovenskih književnih prevajalcev
Sodelujeta: Patrizia Raveggi (nagrajenka), Marko Kravos
Povezuje: Breda Biščak
Prejemnica Lavrinove diplome za leto 2023, ki jo Društvo slovenskih književnih prevajalcev podeljuje za kakovosten opus prevodov slovenskega leposlovja, humanistike in družboslovja v tuje jezike in za pomemben prispevek k uveljavljanju slovenske književnosti v tujini, je priznana italijanska prevajalka in posrednica slovenske književnosti v italijanskem govornem prostoru Patrizia Raveggi. O prenašanju slovenske književnosti v italijanski kulturni prostor bo prevajalka spregovorila s prevajalko in Sovretovo nagrajenko Bredo Biščak, lavreatko pa bo predstavil tudi pesnik, pisatelj, esejist in prevajalec Marko Kravos.
Prireditelj: Društvo slovenskih pisateljev
Sodelujeta: Sven Popović, Lara Mitraković
Povezuje: Tomo Podstenšek
Društvo slovenskih pisateljev v okviru mednarodnega rezidenčnega projekta Odisejevo zatočišče 3 gosti mladega pisatelja Svena Popovića in mlado pesnico Laro Mitraković iz Hrvaške. Sven Popović piše kratke zgodbe, ki so bile objavljene v antologiji mladih hrvaških pisateljev (Bez vrata, bez kucanja, 2012), v zbirki kratkih zgodb Record Stories (2011) ter v raznih revijah in spletnih časopisih, kot so Quorum, Zarez in Arteist. Lara Mitraković je članica literarne skupine 90+, njena poezija je bila objavljena v številnih revijah (Tema, Poezija, Artikulacije) in antologijah (Hrvatska mlada lirika 2, Rukopisi 41, Ekofeminizam. Između zelenih i ženskih studija).
Pisatelj Tomo Podstenšek se bo s Svenom Popovićem in Laro Mitraković pogovarjal o njunem pisanju, njuni rezidenci v Sloveniji, sodobni literaturi ter o preprekah in spodbudah za mlade uveljavljajoče se literarne ustvarjalce na Hrvaškem.
Odisejevo zatočišče 3 je tretja faza projekta, ki ga sofinancira Evropska unija. Mreža literarnih rezidenc je zdaj razširjena na sedem evropskih držav: Češko, Hrvaško, Grčijo, Malto, Srbijo, Slovenijo in Španijo ter Wales v Združenem kraljestvu, sodeluje pa s številnimi institucijami in nevladnimi organizacijami v sodelujočih državah.
Prireditelj: LUD Literatura
Sodelujeta: Seta Knop, Silvija Žnidar
Ob izidu knjige V požaru svetov nemškega novinarja Michaela Martensa, v kateri se avtor ukvarja z izjemnim življenjem nobelovca Iva Andrića, se bosta pogovarjali prevajalka knjige Seta Knop in literarna kritičarka Silvija Žnidar.
Prireditelj: Društvo slovenskih pisateljev
Sodeluje: Andrej Detela
Povezuje: Vida Mokrin Pauer
Andrej Detela je svetovno priznan fizik in izumitelj, pesnik, pisatelj, filozof, sociolog, ekolog, popotnik, predavatelj, govorec petih jezikov in bralec znanstvenih knjig, ki jih razume le peščica ljudi na svetu. Ljubi tudi leposlovje. V knjigi Sintropija navaja več kot 600 prebranih del, ki so ga navdihovala, nekatere od njih je v svet pospremil z lucidnimi eseji. Našteto želi in zmore uresničevati, ker kot ustvarja »v orfiškem sprepletu znanosti, umetnosti in duhovnosti«. Delo in osebnost Andreja Detele izžarevata kritičnost do družbe pa tudi sočutje, dobrodejnost, radost, ustvarjalnost, lepoto in kvantno kozmičnost – sintropijo.
Prireditelj: Slovenska matica
Sodelujeta: Veronika Brvar in Zarika Snoj Verbovšek
Glasbeni vložki: učenci in učitelji Glasbenega ateljeja Tartini, združeni v Godalni ansambel Glasbenega ateljeja Tartini
Literarno-glasbeni večer Slovenske matice je posvečen uglednemu violinistu in profesorju glasbe Dejanu Bravničarju ob izidu knjige Veronike Brvar Vdih lepote. Dejan Bravničar, violinist. Izšla je pri Slovenski matici in oživlja spomin na umetnika, ki je plemenitil kulturo našega in mednarodnega kulturnega prostora, hkrati pa portretira družbene razmere, v katerih je violinist dozorel in deloval, ter odpira pogled v njegovo družino, ki je slovela po kultiviranosti, prostranosti duha in svetovljanstvu. Mama Gizela Bravničar je bila primabalerina SNG Opere in baleta Ljubljana ter ustanoviteljica Srednje baletne šole, oče Matija Bravničar pa slovenski skladatelj in akademik SAZU. Violinistova pot je v delu skrbno dokumentirana, kar izpričujejo popisi njegovih koncertov doma in v tujini, izbrani navedki iz kritik domačega in tujega tiska ter pričevanja njegovih kolegov, študentov in sopotnikov.
O monografiji bosta spregovorili avtorica Veronika Brvar ter urednica Zarika Snoj Verbovšek. Z glasbenimi vložki se bodo predstavili tudi učenci in učitelji Glasbenega ateljeja Tartini, združeni v Godalni ansambel Glasbenega ateljeja Tartini, ki deluje pod vodstvom dirigenta prof. Vlada Repšeta.